Dalszöveg fordítások

Jin (Shizen no TekiP) - 透明アンサー (Tōmei Ansā) dalszöveg fordítás angol nyelvre


English (singable) Align paragraphs


Transparent Answer

During all of these fleeting days
Just like any other day
Drifting alone in the same old seat as always
 
'Well then how about you?'
As if attempting again
The textbook without numbers said something meaningless
 
If you're asking about my results
Well, they could be better
Picking up a recycled paper with a perfect score 100
 
In the seat right next to me
There smiling sheepishly
Was you, the one with a low grade sitting on the desk
 
Outside the window, there's nothing I wish for
Because the answer immediately arrives
'Well then doesn't that just get boring?'
You always seemed like you had fun
 
Don't touch the heart that wants no more than to disappear
Today it can't be found anywhere on Earth
The alarm starts to ring in my head
The alone me says 'You're a cold and callous fool'
 
Even if a miracle answer appeared in front of me
I would know the answer in a heartbeat anyway
 
'If I died right now then
someone would just replace me'
Muttering things like that, isn't it just silly?
 
Those fleeting days continue to drift on by repeating
I feel uncomfortable whenever you're absent
 
Well anyway, the test will be returned tomorrow
I wonder if my score will ever change
 
During all of these fleeting days
Just like any other day
Something
May have already gone completely wrong
 
The colour of your hair
The smile on your face
Some people might not remember them anymore
 
'The seat by the window feels empty
What could it be that's reflected from there?'
I tried to get to know you
But in the end I didn't know a thing at all
 
If I could have just understood you even a little
These fleeting days could've continued forever
 
By the time you stopped the alarm ringing in my head
I couldn't see your tree in the forest of problems
 
She couldn't take having a heart that wanted to disappear
How many times was it hidden behind a smile?
Your smile that jumped from the roof and died from flying right out the window
 
I will never forget it, not even tomorrow
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Jin (Shizen no TekiP)

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

L’automne





Un cheval s'écroule au milieu d'une allée
Les feuilles tombent sur lui
Notre amour frissonne
Et le soleil aussi.
 
2024.10.02.

Ärger, der am Herzen frißt





Ärger, der am Herzen frißt,
Wird's nur ärger machen.
Was nicht wegzuschelten ist,
Such es wegzulachen.
 
2024.10.02.

All seine Werke mußt du kennen





»All seine Werke mußt du kennen,
Gerecht zu schätzen des Mannes Wert.« –
Darf ich den Wein nicht sauer nennen,
Eh' ich das ganze Faß geleert?
 
2024.10.02.

Mosolyogva Meghalni



Click to see the original lyrics (English)



Oh, oh
 

Én, én éppen félebredtem egy álomból
Amelyben neked és nekem kellett elbúcsúzni
És nem tudom, hogy mit jelent az egész
De mivel túlélni, rájöttem
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
 

Oh, elveszve, elveszve a szvakban amit kiáltunk
Már nem akarom ezt csinálni többé
Mert már tudod, hogy mit jelentesz nekem
És a szerelmünk az egyetlen háború, amiért megéri harcolni
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Éppen melletted
Melletted
Éppen melletted
Oh, oh
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
Melletted szeretnék lenni